I thought about turning around to find you
there, in the corner of my room, before the
distant glass of the mirror, here through
winter, the drifts of your fingers across the
stipple of sweater (for what can it mean to
have without holding?), and shoulders sore from un-
burying snow -- it's still snowing -- and knowing
you (that you have
already gone):
in a dream.
And now: the next shadowless morning -- the
intimate drift of the skies, the invisible
pines --, I raise my palms to the farther
ground and warm, I am every direction a-
lone and fall -- we all do, with clank and
tackle of unaccustomed clothing and shoes -- to the
frozen much farther below. It's slow-going, this
shuffling through and
settling down. The
breath like steam, like the
smoke from coal wrapped
tightly in straw, ice shipped and sipped out of
sweltering tea: I am evaporation -- the
sweet and passing season of it all --, my
turn to turn from memory, "regardless
grown", a mind like winter wheat to
sleep under covers, turn to regretting
nothing (but you, may-
flowering dawn), and
go to seed. I
thought about never
turning around and rediscovering
you (like you knew, years ago, and
wrote without tears, your belle-(of Amherst)-
tristic posture, your "then the letting
go", and pleated skirts, so certain that
someday we'd forget the hurts and
get the pleasure of re-
membering each other "as
freezing persons recollect the snow").
(Edited 30 October 2009, begun 29 October 2009. From an early image of morning, lingering on a long walk up a new snow-covered mountain; and an old memory of Orpheus, whose Eurydice, however, linked with and led here to Dickinson and -- for my money, no matter the time of day -- to one of her great modern interpreters. The title appeared for me as the last line, but for its owner the first time properly in 1955, for the first time ever in 1890, for the very first time of all -- and all but invisibly to all but her -- sometime before 1866. I also love -- but it may change the feeling, like the slave at the ear of the triumphant emperor, whispering, "Remember, you are only a man" -- that in addition to cultivating poems and flowers she owned a Newfoundland named (after him in Jane Eyre) Carlo, and after he died, never another.)